孔蒂:这场比赛球员的表现我无可指责,法兰克福的防守确实好(孔蒂:球员本场发挥无可挑剔,法兰克福防守相当出色)
要不要我把这段话改写成一条赛后快讯/新闻稿?我先给你三个即用版本:
最新新闻列表
要不要我把这段话改写成一条赛后快讯/新闻稿?我先给你三个即用版本:
Clarifying news fetch
想把这句做成什么风格/用途?我可以帮你:
Structuring the response
你说的是阿什利·科尔。要点如下:
Drafting analysis options
这是在说:意甲联盟主席表示会全力支持意大利国家队,俱乐部也会配合集训安排。
看到了。这条鲁媒口径基本是在释放“续留”的信号。若消息落定,通常意味着俱乐部与瓦科已在续留或执行合同方面达成共识(至少短期内不会腾出这个外援名额)。
要不要我把这条做成新闻快讯、改写标题,还是写社媒配文?先给你几种现成版本: